Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Эх, разум, да ещё разум

↓ ↑ ⇑
20:50 

Бежит мужик с топором по улице и кричит:
— Да вы не бойтесь, он тупой!

21:12 

...Уж если ты сумеешь, если ты настолько храбр — получишь много золота и много серебра, и дочь свою в невесты дам, и денег отстегну, если пустишь тот испанский галеон ко дну, если пустишь их корабль ко дну! Если пустишь, если пустишь, если пустишь их корабль ко дну!

@музыка: Well, I will give you silver, and I will give you gold

@темы: tradukeroj

16:40 

Аш назг дурбатулук вегам зе яавор.

* * *


На вокзале в Минске я помню надпись Belsaûzdruk. Мне она нравится своей мордорскостью.

* * *


Аш назг ми йодеа? Аш назг ани йодеа! Аш назг дурбатулук, дурбатулук, дурбатулук, дурбатулук, дурбатулук, шебашамаим уваарец.

16:30 

Svetozar Lashin
возбуждение, невозможность сосредоточиться, нежелание ничего делать, растерянность

Заболекарь
узбуджанасьць, немагчымасьць засяродзіцца, нежаданьне нічога рабіць, зьбянтэжанасьць

Заболекарь
я сочувствую

Svetozar Lashin
ды агульная млявасьць. спасибо)

Заболекарь
почему-то любой список подобных симптомов на белорусском выглядит лучше

Svetozar Lashin
хорошее наблюдение)

19:33 

— Принесите мне игральную кость.
— Вот-с.
— Это ж коровий череп.
— А я им играю.

08:20 

— Психиатрия — это искусство, а не ремесло! Причём иногда, по-моему, авангардное или концептуальное.

12:18 

Гондональные контрацептивы.

18:48 

— Колбасу подбирать сложно. Колбасу подбирать гораздо сложнее, чем мужа. С мужем можно поговорить, и он подкорректирует своё поведение. А колбаса вообще никак не будет вкладываться в отношения.

15:52 

— Почему свиньи так охотно лежат в грязи? Жаль, что ни одна свинья нам не ответит. Вот если бы свинья умела говорить...
— Если бы свинья умела говорить, она бы ответила: «не знаю, они свиньи, а я человек».

20:58 

Страуструп в одной из статей признаётся, что как-то, отвыкнув от сишечки, сделал в ней новичковую ошибку: решил, что getchar возвращает char.

@темы: root@глупыйпингвин:~#

20:56 

Знай, я ваще не клементина, я бергамот.
Знай, я ваще не скарлатина, я лямблиоз.
Знай, я ваще не гильотина, я эшафот.
Знай, я ваще не бригантина, я кобуксон.
(вариант последнего: я тримаран)

20:55 

Зацените лингвистический выверт из § 84 Abs. 1 HGB:

...für einen anderen Unternehmer (Unternehmer) Geschäfte zu vermitteln...

Здесь в скобочках множественное число. Оно, как легко заметить, ничем не отличается от единственного. Отличались бы слова, идущие перед ним:

für einen anderen Unternehmer 'для другого предпринимателя'
für andere Unternehmer 'для других предпринимателей'

Но как раз их-то тут и не видно. Однако, поскольку уточнения в скобочках, в том числе и с альтернативными вариантами, напр. „kannte (kennen musste)“, и уточнения со множественным числом, правда, без скобочек, через oder mehrere, встречаются и в других местах, можно предположить, что это тоже оно.

@темы: i sve po zakonu

21:25 


var   _____   =  (V)     =>     {     console         .
   log         (             Array       (~   -5  ).              
      fill   (               V           )    .
           join(            ""            ) )
               },          _             =(
                 ) => { return String .
                     fromCharCode    (
                     ""            ||
                    ""  /"    \   "
                    ||  -     0  || 
                    ""           ||
                    ""           ||
                    ""           ||
                    ""            ||
                      1090 , 1103  )}

(_____)
  (_(
   ) )


@темы: root@глупыйпингвин:~#

10:38 

01.03.2019 в 05:30
Пишет Сжиженная благодать:

Спросила у Заболекаря, есть ли у меня какие-нибудь причуды.

Как же он ржал.

URL записи

19:09 

Этот Наташин рисунок хорош:

читать дальше

Но этот мой рисунок совершенен:

читать дальше

11:47 

§ 90a BGB, начало:

Tiere sind keine Sachen.

(Животные — не вещи.)

@темы: i sve po zakonu

21:49 

На сайтах ратуш Айнбека и Нортхайма я нашёл следующие формулировки:

Welche Unterlagen werden benötigt?
Es werden ggf. Unterlagen benötigt. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Stelle.

Welche Gebühren fallen an?
Es fallen ggf. Gebühren an. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Stelle.

Welche Fristen muss ich beachten?
Es müssen ggf. Fristen beachtet werden. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Stelle.

перевод

14:16 

Юрьев день


Компсогнат – зверь настолько бесстрашный, что даже тупой. Маленький, хрупкий, он с воинственным чириканьем кидается на одетого в анкилозаврью кожу охотника, кусает его крохотными зубками, царапает коготками. Охотник одним ударом ломает его тоненькую шейку. Затем следующему, и следующему, и следующему. Затем собирает их в мешок и идёт домой.

Велоцираптор прекрасно бегает на короткие дистанции, и от него очень сложно убежать, если ты один и безоружен. Но он не вынослив, и группа людей с собаками легко его догонит. Он не дурак, ему хватит ума не прыгать прямо на рогатины, он будет убегать и путать следы. Иногда это ему помогает, иногда нет. Раненого или даже мёртвого велоцираптора почти наверняка будут пытаться отбить сородичи. Они мстительны и у них хорошая память на человеческие лица. Нередко единственый способ избавиться от соседства велоцирапторов – это перебить всю стаю.

В середине острова живёт племя, умеющее охотиться на тираннозавра. Они перерезают ему сухожилия на ногах, а когда он упадёт, выпускают из него кровь. Дело это опасное и требующее исключительной смелости. За эту храбрость и за малый рост их называют людьми-компсогнатами. После удачной охоты они любят пригласить на пир другие племена, умеющие делать вино из сока пальмы.

Раньше у реки ещё ловили спинозавров в глубокие ямы с колом на дне, но теперь на всём острове ни одного не осталось.

@темы: зарисовки и рассказы

21:18 

Вот фрагменты переводов песен. Все эти переводы не совсем уж маргинальные: их кто-то пел, нередко весьма качественно, и тому существуют аудиоподтверждения. Кто угадает оригиналы?

0. Наче янгол без жалості і болю, стань, юначе, легендою новою!

1. Имам си мечта, да станете сега жена гигантска! Искам точно аз, да те видя в този час, жена гигантска!

2. ...wanneer ik wil gaan zwemmen en ginds het Spaans galjoen doen zinken in de Noordzee, de Noordzee, de Noordzee, al in de Noordzee zinken doen?

3. Origine ex pura ad optimum futurum, ad optimum futurum iam nunc egressus sum.

4. I beg you, do not tempt me with your silken spider's thread. My grave is empty, how about your bed?

5. Rien ne va, plus rien ne va pour vivre comme un homme, un homme droit

6. Если в окопах от страха не умру, если русский снайпер мне не сделает дыру

7. The foxes and the badgers too, all come out to play, they all want to explore the deep and wonderful woods all day! Look at all my many friends, ready, set, let's go!

8. En kiu do jar', kiu tago kaj hor' al mi vi singarde alvenos? De tie surbrake mi portos vin for, al lok' netrovebla forprenos.

9. Летит эта песня над гладью, и вслед шелестят камыши, и голос зовёт и волнует, играя на струнах души.

10. Не жила я в этом доме, не насытилась я вдоволь.

11. Видишь ли, друг мой, я помню всё, и прямо скажу, что между этой и миллионом других песен разницы нет.

12. Mógłbym się zaśmiać, lecz mam uśmiech Myszki Miki!

20:50 

Звонок слегка гнусавым голосом:

— Я вышла из душа, мои ножки вкусно пахли и я решила засунуть два пальца ноги в ноздри. И осуществила этот план.

Мне очень повезло с женой.

* * *


Из других её изречений:

— Мы с тобой слащавые, как розовая жопа.

E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100