Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Под сенью Шервудского леса


Это сообщество создано для поклонников сериала "Робин Гуд" производства BBC.

Правила обитания:
Великая Хартия Вольностей с коей необходимо ознакомиться при вступлении в сообщество

Если вы согласны подписаться под этой Великой Хартией, то добро пожаловать, путники.

Важные ссылки:
Официальный сайт сериала (на английском): www.bbc.co.uk/robinhood/

Дни рождения актеров

читать дальше

Код нашего баннера
↓ ↑ ⇑
19:11 

По ту сторону луны.

По ту сторону луны
Размер - Драббл
Саммари - Малькольм Локсли не сбежал после пожара. Успев выбежать из дома в последний момент, он объявляет происшествие несчастным случаем, и забирает осиротевших детей в Локсли. Тем не менее, признавать перед Гаем свою вину в случившемся и смерти Гислейн Локсли-старший не спешит. Лонгторн лишается места приказчика в маноре и покидает деревню.

Герои - Гай Гисборн, Робин Локсли, Изабелла Гисборн, Малькольм Хантингтон, Лонгторн
Жанр - Джен, Ангст, Драма, AU
Рейтинг - PG-13
Дискламер - Присутствуют отсылки к 4 серии 3-го сезона и аудиокниге "Осада".
Бета - Sciurus_vulgaris


Ноттингемшир, Локсли-манор, конец сентября 1174 г.
Месяц спустя после пожара.


Ветер уже несколько дней гнал по небу низкие, тяжелые облака, грозя обрушить на грешные головы нескончаемый проливной дождь. Трепал верхушки деревьев, траву, дрок и вереск на пустошах. К вечеру он утих. В рваные просветы туч изредка проглядывала луна, и тут же пряталась снова. В воздухе чувствовалось дыхание осени. Где-то со стороны леса, совсем тихо, послышался тоскливый и протяжный волчий вой. Как ему хотелось так же завыть. Крушить и ломать все вокруг, дать наконец, волю отчаянию и ярости. Если бы тогда, в тот день, кто-то не оглушил его, чтобы помешать броситься в горящий дом и попытаться вытащить хотя бы мать...

— Волчонок... — шептались за его спиной селяне, когда Гай очередной раз уходил в одиночку бродить по лесу или стоял возле пожарища. В один из таких дней Гай наткнулся на полуобгоревшую шкатулку Гислейн. Фибулы для плаща с кусочками сердолика и бирюзы, массивное кольцо - подарок отца, серебряный медальон, кулон с лазуритом, другие женские мелочи... Пару вещиц Гай решил оставить себе, остальные украшения отдал Изабелле. В другой раз он нашел отцовский меч. Деревянная, обтянутая кожей рукоять была уничтожена огнем, но сам меч был цел. Гай в тот же день отнес его в мастерскую Питера, мужа их прежней служанки Гвен. Тот взялся изготовить не только новую обкладку для рукояти меча, но и ножны.
Иногда, во время своих прогулок он замечал Робина. Тот стоял в отдалении, не решаясь приблизиться. Гай изменился. Раньше мальчишки часто ходили повсюду вдвоем; сейчас Гай проводил время с сестрой или в одиночестве, либо седлал Маррона - гнедого своего отца, и возвращался только к вечеру. На вопросы отвечал сухо и сдержанно. А в его льдистые синие глаза лучше было не заглядывать.

читать дальше


Примечания:

читать дальше

@темы: Фанфики, Робин Гуд, Гай Гисборн

20:07 

Баллада о том, как шериф Ноттингемский навсегда избавился от Робин Гуда

Нашлось прелестное )))

"Баллада о том, как шериф Ноттингемский навсегда избавился от Робин Гуда"

Источник: burrru.livejournal.com/99727.html





Двенадцать месяцев в году,
И в каждом сентябре
Мощей нетленных фестиваль
В одном монастыре.

К монастырю со всех сторон
Валит и стар и млад.
"Пришел к монахам - дай обет!" -
Так люди говорят.

Смотреть, как мощи из ларца
Выносят напоказ,
Из Ноттингема сам шериф
Приехал в этот раз.

читать дальше

@темы: Стихи, Робин Гуд и все-все-все

10:12 

С днем Рождения, dear Ричард!

С Днем Рождения сэра Гая )))



Новых интересных ролей и проектов! :pozdr:

09:28 

Понедельник начинается в Ноттингеме.

Понедельник начинается в Ноттингеме.

Герои - Гай Гисборн, шериф Вейзи, Мэриан Найтон, Робин Гуд.
Саммари - шерифу Ноттингемскому опять не спится.
Жанр - Джен, Юмор, AU
Размер - Мини
Дискламер - ретеллинг отрывка из книги А. и Б.Стругацких "Понедельник начинается в субботу".
Комментарии:
1. Время действия - после серий 2-го сезона с разоблачением НД, и осадой Ноттингема.
2. Место действия - площадь под окнами замка, где росло то самое дерево (назовем его "дубом"), и стояла известная скамейка.
3. Я не собиралась вводить Робина, планируя ограничить круг действующих лиц шерифом, Гаем и Мэриан. (И я до сих пор сомневаюсь в необходимости его присутствия). Но ему приспичило "поговорить", и он вломился без приглашения...


****

Робину не спалось - в голове бродили странные мысли. Следовало, наконец, поговорить с Гисборном и попытаться объясниться. Сообщать команде о своих намерениях навестить "шерифова прихвостня" он не стал, дабы избежать ненужных расспросов. Да и, в конце-концов, это дело касалось только двоих - его и Гая. Луна ярко светила над макушками деревьев, в низинах сгущался туман. Робин незаметно выбрался из лагеря и направился в Ноттингем. Заблудиться он не боялся, ибо знал дорогу и окрестности с детства. Добравшись до замка, предводитель шервудских партизан тихо перебрался через крепостную стену и осмотрелся. На площади явно что-то происходило.
- Мнэ-э-э... котлеты стащил валет, - послышался чей-то голос.

Леди Мэриан проснулась от того, что сквозь неплотно прикрытые ставни просачивался лунный свет. Захотелось пить. Глиняный кувшинчик на столе оказался пустым - нерадивая служанка забыла принести травяной чай. Решив спуститься на кухню, девушка быстро оделась, накинула шаль и вышла из комнаты. Проходя по наружной галерее, бросила взгляд в окно. Там, на площади кто-то обстоятельно откашливался. Гай Гисборн, скрестив руки, стоял, прислонившись к дереву.
- Ну-с, так... - Сказал хорошо поставленный мужской голос. - Дама бубён варила бульон...

читать дальше

@темы: Юмор, Шериф Вейзи, Фанфики, Робин Гуд, Леди М., Гай Гисборн

07:17 

Сказка на Рождество.

Сказка на Рождество . Пьеса.

(проба пера)

Герои - Гай Гисборн, Мэриан Найтон, Шервудская компания, Алан, Арчер, Изабелла, шериф Вейзи.
Жанр - Джен, гет
Дискламер: Использованы отсылки к фанфикам других авторов..
Саммари: Принц Джон велел поставить к Рождеству пьесу-сказку.
Комментарий: Принцы тоже любят смотреть сказки.


Шериф - Друзья мои. Наше время пришло!
Робин (выглядывая из-за гобелена) - Чье время?

Шериф (не обращая внимания) - Я должен сообщить вам приятное известие. Его Высочество решил провести Рождество в Ноттингеме, и по этому поводу мы должны поставить к празднику спектакль. По мотивам сказки.
Мэриан - Какой сказки?
Шериф - Любой на ваш выбор. Алан даст список, и выбирайте. Роли распределите между собой сами. Костюмы - за ваш счет, но чтобы принц был доволен! К тому же он прислал всем подарки.
(Собравшиеся в изумлении на него смотрят)
Шериф - Да, подарки. И для ноттингемской детворы в том числе. Локсли, ты же не собираешься оставить детишек без рождественских подарков?
Прекрасно. Гисборн, доложи, когда все будет готово. (Уходит.)

читать дальше

@темы: Алан Э'Дейл, Арчер, Гай Гисборн, Джак, Изабелла, Кейт, Леди М., Маленький Джон, Мач, Робин Гуд, Уилл Скарлет, Фанфики, Шериф Вейзи

19:10 

Жизнь только начинается. Фик дописан!

10:02 

Аудиокниги "Осада" и "Охотники на ведьм"

Хочу поделиться двумя аудиокнигами, начитанными Ричардом Армитиджем, "Охотники на ведьм" и "Осада", с Русскими субтитрами.

Сюжеты несколько необычны, т.к. это не новеллизация известных серий трех сезонов, а скорее, оригинальные "сценарии" не вошедших в сериал.

"Охотники..." относятся к периоду, когда Гай и шериф только вернулись после неудачного покушения на короля из Палестины.
"Осада" - к тому времени, когда Гай перешел на сторону Робина, и им вдвоем приходится оборонять замок Лавборо от Изабеллы и ее наемников.

Вся работа - перевод, субтитры, и подбор видеоряда к аудио принадлежит девушкам Britu и Simbirian с форума ХА

"Книги" большие, длительностью ок. 1 часа. Поэтому порезаны на части.

"Осада" (9 глав)

Гл.1-2



читать дальше

"Охотники на ведьм" (12 глав)

Главы 1-2



читать дальше

@темы: Аудиокниги, Гай Гисборн, Изабелла, Клипы, Ричард Армитейдж, Шериф Вейзи

20:41 

Почему бы нет...

Давным-давно, где-то в дебрях обсуждений обещанный клип, по задумке на песню " Pourquoi pas..." .


@темы: Гай Гисборн, Клипы

16:17 

Вся жизнь впереди ))

Запоздавший подарок к 8 марта ))

Хотелось сделать что-то романтическое, но получился большей частью юмор )))


@темы: Гай Гисборн, Клипы, Леди М., Робин Гуд и все-все-все, Шериф Вейзи, Юмор

21:35 

Нашлись несколько забавных артов о любимой троице ))) (утащено с тумбы)

Marian once again tried to escape the castle…





@темы: Рисунки, фанарт

15:38 

С Новым Годом!

С любезного разрешения автора )))

Сэр Гай поздравляет всех с Новым Годом!

(от Elfko--Namaja)


@темы: Гай Гисборн, Рисунки, фанарт

22:05 

Немного готики

За несколько дней до свадьбы Гаю снится тревожный сон

Пещера

Мне снился сон. Я под землёй:
Громада скал над головой,
Сердитый писк нетопырей,
Могильный холод. Меж камней
Пробрался я. И вот проход
Меня привёл в уютный грот.
читать дальше

@темы: Стихи, Робин Гуд, Леди М., Гай Гисборн

11:59 

Шерифу Вейзи бы понравилось :)

Не мое, найдено в сети

@темы: Юмор, Рисунки, фанарт

20:47 

Дождались

:lol: как всякого приличного актера Ричарда нашего Армитейджа подобрал-таки Marvel. Чему он рад, видимо, и написал об этом в твиттере.
И будет Ричард играть Хью Джекмена) Росомаху в сериале-подкасте mashable.com/2017/12/05/wolverine-podcast-the-l...
Трогательное от авторов
"You think about when you read the comics as a kid: what was the voice that you heard in your head? And it was a lot of fun to sit in a room and have those conversations about, 'Is it gruff enough? Is it playful enough? Does it just sound like Hugh Jackman?'" Silver says of the casting process. "And then, all of a sudden Richard's name came up and everybody closed their eyes and it was like that moment when you all picture everybody hearing it in their head, and you went, 'Oh, yeah, of course. That would be amazing.' And yeah, he is — he's perfect."

@темы: Новости, Гай Гисборн, Ричард Армитейдж, Актеры

14:51 

Пословицы о Робин Гуде

Нашлись на просторах необъятной такие вот пословицы о Робин Гуде.

Robin Hood's mile - Робингудова миля.
Очень далеко. (A distance two or three times greater than a mile - расстояние, вдвое или втрое больше, чем миля).
Также встретилось значение как - "a circuitous route" - кружным/окольным путем. ("Нормальные герои всегда идут в обход" (с), ага))) :D


Robin Hood's pennyworth - Очень дешево. (Робин Гуд столько давал за пенни). The proverbial phrase 'Robin Hood's pennyworth' referred to a good bargain, a remarkably low price, so perhaps the story concerned the sale of goods at well below their true value. Или It is spoken of things sold under half their value; or if you will, half sold half given.
"Грошовый", как поняла, подходит не очень, т.к. речь все же скорее о выгодной сделке - намного ниже ее реальной стоимости


Good even, good Robin Hood - вынужденная вежливость / любезность, вымогаемая страхом.
Как понимаю, это скорее, "вынужденная месса", из баллады о Робине и епископе, которого обязали служить в лесу мессу и молиться за всю разбойничью шайку. :pope:


As crooked as Robin Hood's bow - согнутый, как Робинов лук, - "скрюченный / в три погибели". (Да, если это обычный длинный английский лук, то еще ничего, но если взять тот, сарацинский... ))) :tease2:

Many speak of Robin Hood that never shot in his bow / never drew his bow. - "Многие говорят о Робин Гуде, но никогда не стреляли из его лука / не натягивали его лук". Говорить о том, в чем совсем не разбираешься.

Robin Hood could bear any wind but a thaw wind - "Ничего не боялся Робин Гуд, кроме сырого ветра". (Ревматизм, и все такое... Прелести лесной жизни). Да, опасаться следовало, т.к дерево и тетива чувствительны к влаге не меньше железа. И сырость не способствует меткости и дальности стрельбы. :hul:

Robin Hood in Barnsdale stood / As Robin Hood in Sherwood stood - "Сказка про белого бычка"/"Запутанная история". :kto:
Робин Гуд в Барнсдейле / Шервуде

История и впрямь запутанная...

читать дальше

Робин Гуд был связан с двумя различными регионами с раннего времени; Барнсдейлом в Южном Йоркшире, и Шервудским лесом в Ноттингемшире... хотя эти два региона находятся на расстоянии менее 40 миль друг от друга.
Действие "Робин гуд и монах" происходит в Шервуде и Ноттингеме. "Робин Гуд и горшечник" в округе Барнсдейла и Ноттингеме. "Робин гуд и Гай Гисборн" - в Барнсдейле, а шерифа убивают, когда он пытается бежать в Ноттингем.
Шериф Ноттингемский вторгается в Барнсдейл, где у него нет юрисдикции, и он, и преступники путешествуют между двумя регионами с молниеносной скоростью (таки не ляп сценаристов, где до Акры - как к соседу через забор)), что приводит к тому, что существует цикл рассказов в которых Робин - в Барнсдейле, и другой, который поселяет его в Шервуде. Со временем их соединили вместе, что привело к запутанному сценарию.

To go round by Robin Hood's barn - ".Ходить вокруг да около". Буквально - "ходить вокруг Робинова сарая / амбара". (Иллюстация к последним сериям 2-го сезона?))) :hmm:

To overshoot Robin Hood - Перестрелять Робин Гуда. (Это совсем не то, о чем вы подумали. Всего лишь "стрелять до изнеможения". )) :D

И нашлось еще... Фамилия Гая Гисборна - староанглийского происхождения. Впервые зафиксирована в свитках Йоркшира в 1195 г. как "Giselburn", как производное от "Gisel Burna" - "Быстрый ручей". Кстати, к северо западу от упомянутого леса Барнсдейл, в Северном Йоркшире, находится деревушка Gisburn. ( К западу от Скелтона).

Если у кого-то есть еще что то добавить /или поправить (т..к переводчик я "аховый"), то буду рада ))) :white:

@темы: Юмор, Робин Гуд, Исторический клуб, Гай Гисборн

12:23 

Бородатые анекдоты на шервудский лад

Ни на что не претендую, просто переделка старых анекдотов, чтобы посмеяться ))

ЖАЛКО БРОСИТЬ

Робин Гуд и Маленький Джон удирают на лошадях от погони.
Робин кричит:
- Видишь дерево? Подпрыгиваем, хватаемся за ветку, стражники под нами проскачут и не заметят.
Сказано - сделано, подпрыгнули, висят на ветке. Маленький Джон, пыхтя от натуги:
- Робин, я долго так не выдержу, упаду сейчас.
- Джон! Ноги-то разожми, брось эту чёртову лошадь!

читать дальше
Подборка на тему "Шервудский лес". Добавлено 29.08.17
запись создана: 29.06.2017 в 08:05

@темы: Юмор, Шериф Вейзи, Робин Гуд, Принц Джон, Леди М., Гай Гисборн, Алан Э'Дейл

14:27 

Название: Балаган
Жанр: драма
Категория: гет, джен
Описание: Серия маленьких драбблов, альтернативно интерпретирующих события канона:
1) Новеллизация сцены неудавшейся свадьбы.
2) Мэриан после пожара в Найтон-холле подслушивает разговор шерифа и Гисборна.
3) Почему ноттингемская стража так плохо стреляет.
Таймлайн - конец первого / начало второго сезона.

читать дальше

@темы: Гай Гисборн, Леди М., Мач, Робин Гуд, Фанфики, Шериф Вейзи

12:52 

Наверное, не скажу ничего нового про то, что изображения героев продолжают ставить на обложки книг.
Но до этого кмк, было не столь явно... Две встреченные ранее, были большей частью рисованные, и напоминали Гая лишь костюмом, и характерной внешностью... А теперь ставят уже и саму картинку.
Джонасу правда, "повезло" меньше... Фотошоп на мой взгляд - неудачный. То ли голова не так приставлена, то ли с пропорциями не угадали...

(Я их не читала, если что )).


14:05 

В связи с непонятной ситуацией касательно жизни дайриков.

Напоминаю, что во время великого дайрипада в 11 году был сделан филиал нашего сообщества на ЖЖ.
robinhood-bbc.livejournal.com/

Так что авторы-клипмейкеры и прочая уважаемая публика может потихоньку туда носить свое творчество. Вроде ЖЖ еще живой.

От себя, прошу откликнутся остальных двух админов нашего сообщества. Кто помнит пароль? Надо заказать архив дайри сообщества от начала и до наших дней.
И выложить его потом для желающих скачать.

@темы: организационное

00:01 

На ютьюбе появился новый клип по нашим героям.

клипмейкер: MsSerik27
видеоряд: Робин Гуд ВВС и "Фильм, фильм фильм"
Аудиоряд: Леонид Сергеев "Снимается кино"

youtu.be/Ek7oABx4pEI

Имеющие аккаунт на тьюбике, да похвалят автора :)

За приятную весть спасибо сочувствующему делу робингудизма Дон М.А.Гарибальди за проявленную бдительность и скинутую ссылочку.

@темы: Шериф Вейзи, Робин Гуд, Леди М., Клипы, Гай Гисборн

E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100