Оказывается, самый древний писатель, известный по имени, - на самом деле писательница: аккадская царевна и жрица Эн-хеду-Ана, дочь Саргона Древнего. С писательским успехом у нее все было в порядке: "Эн-хеду-Ана воззвала к богине Инанне о помощи в Nin-me-sara, самом известном своем гимне. Шумеры верили, что эта молитва подействовала так успешно, что Инанна послала 9 побед аккадцам в битвах с шумерами. Это позволило её племяннику Нарам-Суэну снова объединить обе страны под своей властью на несколько лет. После этой победы Энхедуанна была возвращена на свой пост в Уре.
Nin-me-sara считался священным текстом ещё полтысячелетия после её смерти. Во время вавилонского периода он использовался как учебный текст, который копировали ученики, желавшие быть писцами в шумерской школе, эдуббе. Для реконструкции и перевода этого гимна Аннетт Згол использовала более 100 глиняных табличек с его текстом. Значительное число копий указывает на его популярность — лишь немногие месопотамские тексты дошли в таком количестве экземпляров."
Из нее:
Пары львов
гуляют в тени
под длинными изгибами веток,
серорунные овцы
и большеглазые телицы
без пастуха забрели на холм,
уходящим диким быкам
травы, качаясь, щекочут ноги,
лунорогие туры
любятся посреди кипарисов.
(перевод А. Шапиро)
Очень похоже на соотв. место в гомеровском гимне к Афродите. anariel-rowen.livejournal.com/777244.html

@темы: книги