Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Наш сайт:
Английское зеркало:
Наш форум:
Группа ВК:

Наш фандом на ФБ-2013

Правила сообщества
↓ ↑ ⇑
14:21 

Мюзиклу Уэббера 31 год!

Мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера "The Phantom of the Opera" сегодня отмечает День рождения — ровно 33 года назад, 9 октября 1986 года, в Театре Её Величества состоялась премьера этой удивительной, волнующей, загадочной и трагичной постановки, популярность которой не стихает уже четвёртое десятилетие.
С Днём рождения, "Призрак Оперы"!



@темы: новости, мюзикл

15:51 

Мюзикл Уэббера - текущие постановки

Несколько дней назад меня попросили дать список стран и городов, где сейчас и в 2020 году можно будет "поймать" мюзикл Уэббера.
Задача оказалась несколько сложнее, чем я предполагала, мы тут всей администрацией сайта трое суток шерстили Интернет, чтобы освежить список текущих постановок. Мюзикл Уэббера распространяется по миру с такой скоростью, что отследить текущую ситуацию довольно сложно. :alles: Тем не менее, мы справились.
Вот вам список текущих постановок, актуален на сегодняшний день:
operaghost.ru/alwcurrent.htm

Вкратце: мюзикл на постоянной основе идёт в Лондоне и Нью-Йорке, в настоящее время также доступны локальная постановка в Сан-Паулу (Бразилия) и нон-реплика в Будапеште (Венгрия).
Локальные нон-реплики сейчас или в ближайшее время можно будет найти также в Софии (Болгария) и Белграде (Сербия).
По США и Канаде шагает национальный тур, с 24 февраля такой же национальный тур поедет по Великобритании и Ирландии.
Мировой тур скоро остановится в Дубае (ОАЭ), весной и летом надолго задержится в Южной Корее, а между ними где-то должен быть Китай, но там ещё даты и города не уточнены.
Зато будет ограниченный показ на английском языке в Афинах (Греция) в феврале, буквально одна неделька.
Вроде, всё.
Если у кого-то есть информация для исправления или уточнения — welcome!

@темы: новости, мюзикл

02:52 

Мюзикл Уэббера в виде комикса! Официальное издание.

Официально объявлено, что в следующем году мюзикл Уэббера будет выпущен в виде графической новеллы, или, проще говоря, комикса.
Компания "Titan Comics" выпустит авторизованный графический роман "The Phantom of the Opera", представляющий собой адаптацию оригинального либретто мюзикла.
Автор текста - Cavan Scott, иллюстрации - José María Beroy.
Комикс выйдет 2 июня 2020 года.
Сейчас уже принимаются предзаказы: здесь
Стоимость коллекционного издания 30 долларов США без учета доставки.


01:16 

Юбилей романа "Призрак Оперы"

Дорогие друзья, сегодня у нас совершенно особенный день — День рождения романа "Призрак Оперы"!
И это не просто очередной день рождения, это юбилей!

Ровно 110 лет назад, 23 сентября 1909 года, в газете "Le Gaulois" в разделе фельетонов начал публиковаться по главам роман Гастона Леру "Le Fantôme de l'Opéra".

И сегодня, отмечая юбилей любимого романа, мы подготовили для вас обзор одного весьма любопытного издания — «Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период "прекрасной эпохи"»: читать здесь.

Это первая в русскоязычном фандоме книга о Гастоне Леру и его творчестве. Уже этим она интересна. А что же пишет автор книги о Призраке Оперы и знает ли он о нашем сайте — вы узнаете, заглянув на специальную страничку. С праздником!

@темы: обновление на сайте

13:49 

Российские авторы: Алёна Иванова

Дорогие друзья, уже довольно много времени мы не радовали вас свежими новостями и информацией из мира "Призрака Оперы", и настала пора это исправить. Сегодня мы продолжим знакомить вас с творчеством талантливых российских авторов, посвятивших своё творчество нашему дорогому Призраку.

Следующий автор, которого мы хотим представить, — Алёна Иванова, удивительно многогранный и разносторонний человек, чьё творчество распространяется на множество областей. Алёна — профессиональный лингвист, актриса и певица, прошла курс обучения композиции, пишет стихи и прозу, музыку и песни, сценарии спектаклей, проводит исследования и пишет научно-популярные статьи, занимается переводом с иностранных языков (английский, немецкий), создаёт уникальные миниатюры-оригами, шьёт наряды для кукол, создаёт коллажи и видеоклипы, проекты скульптурных композиций, рисует, занимается режиссёрской деятельностью — в общем, является одним из самых ярких примеров поговорки "талантливый человек — талантлив во всём".

Всю основную информацию об этом удивительном авторе мы собрали на её персональной странице. Пройдя по ссылке, вы найдёте:
— рассказ "Окно судьбы";
— стихотворения "Призрачная роза" и "Музыка сердца", а также юмористические пирожки;
— миниатюры оригами;
— коллажи и видеоклипы;
— переводы, рецензии и статьи, посвящённые "Призраку Оперы";
— дизайн наряда для куклы и многое другое.

Администрация сайта также выражает Алёне огромную благодарность за огромное количество присланных тематических материалов, которые в скором будущем найдут своё место на страницах нашего сайта.

@темы: обновление на сайте

09:02 

Маска: Выбор (он же Black Despair© Том 1)

Несмотря на то, что перевод "Писем к Эрику" ещё не закончен, я всё же решила перевести, как и обещала многим интересующимся, изданный роман Black Despair©.
Если вдруг кто-то не в курсе, поясню: жил себе не тужил макси-фик под названием Black Despair©, я его переводила вот тут, но потом автор фик бросила и не стала заканчивать. Несколько лет он грустно лежал мёртвой тушкой, а потом вдруг выяснилось, что за эти годы автор фик полностью переписала (увеличив объём текста раза в три) и решила издать многотомником.
И вот перед вами первый том. Он содержит главы 1-17 из сетевого фика. Но очень сильно изменённые и расширенные, так что перевод приходится делать с нуля.


Masque: Choices
(A Gaston Leroux Phantom of the Opera series)
Book One


Автор: Caridad Martin


И оформлю небольшую шапочку для порядка.

Название: Masque: Choices (A Gaston Leroux Phantom of the Opera series) Book One
Автор: Caridad Martin (a.k.a. Phantasmarose)
Переводчик: Мышь_полевая
Размер: макси
Версия канона: роман Гастона Леру "Призрак Оперы"
Пейринг: Эрик/Кристина
Категория: гет
Жанр: драма, мелодрама
Рейтинг: R, пожалуй.
Примечание/Предупреждения: точно будут трупы, Эрик здесь настоящий шизофреник.
Размещение перевода: только с разрешения переводчика!

запись создана: 06.12.2015 в 20:27

@темы: фанфики

12:40 

С Днём святого Валентина!

Дорогие друзья, с Днём святого Валентина вас, с Днём всех влюблённых!
Желаем вам как можно быстрее найти свою вторую половинку, а тем, кто её уже нашёл, — мира, гармонии и понимания!
За долгие годы у нас сложилась своеобразная традиция давать в этот день обновление высокого рейтинга, то есть материал "для взрослых". Однако в этом году мы решили отступить от традиции — или сформировать новую, это покажет время.

Наверное, не все из вас знают, но именно сейчас, в эти дни, на Сахалине проходят первые зимние международные спортивные игры "Дети Азии", и один из администраторов сайта поддался царящей вокруг атмосфере, обратившись к спорту и здровому образу жизни. А какой вид спорта можно назвать самым романтичным? Наверняка вы со мной согласитесь — это фигурное катание.

Сегодня мы полностью обновили страницу, посвящённую соревнованиям Международного союза конькобежцев (ISU):
operaghost.ru/fs.php


ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


10:19 

Эрик в мюзикле vs Эрик в книге

"Эрик в мюзикле vs Эрик в книге"

Арт © epwhales


@темы: арт

13:14 

День рождения сайта OperaGhost.ru

Дорогие друзья! Сегодня очередной День рождения нашего сайта. Мы рады быть с вами второй десяток лет. Мы рады путешествовать с вами по миру Призрака Оперы, где обязательно за новым поворотом окажется что-нибудь неожиданное. Как, скажем, одна из серий американского мультсериала "Суперкрошки" — все подробности, а также скриншоты, как обычно, ждут вас на отдельной странице.

И важная новость! В ближайшее время мы начинаем технические работы — чтобы улучшить работу сайта, обновить его внешний вид и обновить устаревшую информацию. Поэтому просим вас проявить чуточку терпения... и держать руку на уровне глаз!


@темы: новости, обновление на сайте

17:25 

С Рождеством!

Всех, кто празднует сегодня Рождество, - поздравляем с этим светлым и радостным праздником! И по старой доброй традиции представляем страничку из раздела Красавица и Чудовище. На этот раз вас ждет встреча с видоизменной сказкой Сергея Тимофеевича Аксакова - мюзикл на льду "Аленький цветочек". Его поставила знаменитая российская фигуристка Татьяна Навка. Она же сыграла главную роль. На специальной странице вы найдете информацию о самом шоу, включая список фигуристов и вокалистов, а также немало о сюжете с полным синопсисом и фотографиями. operaghost.ru/navkaaltsvet.htm


@темы: обновление на сайте

21:07 

С Новым годом!

Дорогие друзья, поздравляем всех с Новым годом! Уходящий год был чудесным путешествием в мир Призрака Оперы - мы провели его вместе с вами, радуясь каждой встрече с любимыми героями. В новом году мы отправимся в новое путешествие.
Нас ждут новые земли, новые страны, новые открытия. Мы, команда сайта "Призрак Оперы: Все о Легенде", желаем вам всего самого-самого хорошего! Берегите себя! Радуйтесь всему интересному и новому, что встретится вам на пути!
Здоровья вам и вашим близким! Мы встретимся с вами совсем скоро - уже в 2019-м!


19:35 

День 25

Дорогие друзья, мы поздравляем с Рождеством всех, кто празднует его сегодня!
По давно сложившейся традиции в этот день мы обновляем раздел, посвящённый сказке "Красавица и Чудовище". И сегодня мы познакомим вас с одноимённым мультфильмом совместного производства США/Япония, выпущенным в 1992 году. Мультфильм этот не получил особой известности, затерявшись в тени вышедшей годом ранее анимационной версии компании "Disney". И, пожалуй, на то есть свои причины. Узнать о мультфильме подробнее, ознакомиться с синопсисом и галереей вы можете на отдельной странице: operaghost.ru/1992bbusa.htm


@темы: обновление на сайте

01:22 

День 24

Сегодня мы рассматриваем красочную французскую книгу с "намекающим" названием Le fantasme de de l'Opera. Авто Жерар Фонтейн — знаток Гранд Опера и автор нескольких книг об этом театре. В настоящем издании показаны детали внутреннего убранства. Не забыл Фонтейн упомянуть и "Призрака Оперы". На отдельной страничке вас ждут подробности о книге, а также избранные иллюстрации: operaghost.ru/fontaine.htm


@темы: обновление на сайте

21:53 

День 23

Сегодня давайте вспомним, что за окном все-таки зима. А значит - самое время для зимних видов спорта. Например - для фигурного катания. Сегодня мы посмотрим с вами одно из самых свежих выступлений под музыку из "Призрака Оперы" Уэббера. На льду - яркая звездочка российского спорта Алина Загипова, призер недавней Олимпиады. Со своей короткой программой по мотивам "Призрака Оперы" она заняла 1-е место на Кубке Ростелеком. Соревнования шли в ноябре этого года в московском "Мегаспорте".

https://www.youtube.com/watch?v=wxzAtBhi6Pw


@темы: обновление на сайте

19:39 

День 22

Крошка сын к отцу пришёл, и спросила кроха: "Что такое хорошо и что такое плохо?"
Мы сегодня наглядно ответим на этот вопрос, показав вам две книги из детского раздела. И начнём с хорошего.

Представьте себе, что персонажи "Призрака Оперы" оказались в нашем времени, в веке интернет-переписок, немногословных и приправленных многочисленными смайликами. Автор книги "Emoji Phantom of the Opera: Epic Tales in Tiny Texts" предлагает взглянуть на сюжет романа Леру через призму современного способа общения — электронных сообщений. Как появившийся в театре Призрак заявит о себе? Сумеет ли Рауль убедить Кристину сбежать с ним? Как выглядят личные переписки Мег и Кристины? Фееричная интерпретация романа Леру в виде электронной переписки с эмодзи ждёт вас на специальной странице.



А вторая книга служит наглядной иллюстрацией "что такое плохо". Плохо — это когда издательство, специализирующееся на выпуске детских книг и раскрасок, пытается завлечь покупателей-родителей заманчивой обложкой с многообещающим названием, а внутри вас ждёт... Впрочем, об этом — на странице книжки "Mr. Phantom Lost His Mask".


@темы: обновление на сайте

18:38 

День 21

Сегодня мы снова поговорим об артистах российского музыкального театра. На персональную страницу Ростислава Колпакова добавлено много дополнительной информации, так что мы рекомендуем заглянуть туда снова:
operaghost.ru/kolpakov.htm

А сегодня у нас "в гостях" ещё один солист Санкт-Петербургского государственного театра музыкальной комедии —
Вячеслав Штыпс. Ознакомиться с краткой биографией артиста и посмотреть дуэт "Призрак Оперы" в исполнении Вячеслава Штыпса и Марии Елизаровой вы можете здесь:
operaghost.ru/shtyps.htm

Мы же, в свою очередь, напоминаем, что вы всегда можете оставлять заявки на своих любимых артистов. Если хотите, чтобы информация о ком-либо появилась на сайте, — напишите нам.


@темы: обновление на сайте

18:30 

День 20

Сегодня мы заглянем в раздел "Люди и маски". Сюда мы относим фильмы, не имеющие прямой связи с "Призраком Оперы", зато содержащие намёки, ассоциации, схожие элементы — всё, что кажется похожим на нашего любимого героя.

И в этот раздел мы сегодня добавим фильм, который все вы наверняка видели. Речь идёт о картине 2003 года "Лига выдающихся джентльменов". Наверняка вы помните, как выглядел главный злодей в фильме, загадочный Фантом. А вот в какой степени он действительно похож на Призрака Оперы - об этом вы можете прочитать в рецензии Алёны Ивановой:
operaghost.ru/ligagentle.htm


@темы: обновление на сайте

18:22 

День 19

Пока мы продолжаем сражаться с периодическими неполадками на сервере, но перевес в битве уже на нашей стороне. Поэтому сегодня мы вновь обратимся к творчеству американской писательницы Кэтлин Энн Джонс, которая публикуется под псевдонимом H. D. Kingsbury.

Кэтлин Джонс — одна из наиболее плодовитых авторов в англоязычном фандоме "Призрака Оперы", она выпустила — в одиночестве и в соавторстве — пять книг, кроме того, под её редакцией вышли три сборника фанфиков (куда вошли в том числе и её собственные работы). С одним из сборников, "Phantom Variations", мы с вами познакомились несколько дней назад, сейчас же мы подготовили для вас общую информационную страницу автора, куда включили все её книги о Призраке Оперы: operaghost.ru/hdkingsbury.php

И сегодня мы познакомимся ближе с одной из книг. "How It Should Have Been" — согласитесь, название говорит само за себя. Изначально это был один из фанфиков, входивших в сборник "Phantom Variations", однако в 2011 году Кэтлин Джонс почему-то решила издать его отдельной, с позволения сказать, "книгой". Поскольку история сама по себе незамысловатая и небольшая по объёму, мы решили попросту её для вас перевести.
Итак, встречайте, сегодня для вас — перевод на русский язык "Как всё должно было быть":
operaghost.ru/kingsbury3.htm


@темы: обновление на сайте, книга

17:05 

День 18... а, нет, пропуск

Дорогие друзья, мы вынуждены временно прервать наш декабрьский марафон, сегодня обновления не будет по техническим причинам - у нас упал сервер. :weep: Следующее обновление выйдет, как только мы решим эту проблему.


23:02 

День 17

Третий и завершающий том манхвы с иллюстрациями Ким Су Хан. Здесь Вы найдете и сцену снятия маски, и проникновенный рассказ Перса о "розовых ночах Мазендерана", даже о гибели Филиппа де Шаньи не забыли! Единственная ложка дегтя во всей этой огромной бочке меда - манхва, к сожалению, доступна пока только на корейском языке.
Более подробно о 3-м томе: operaghost.ru/koreanmanhwa13.htm


@темы: обновление на сайте

Rambler's Top100