Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Склеп да склеп кругом

11:35 

Отслушиваю Нотрдам на разных языках. Итальянская версия - очень даже мя, а вот английская... увы. Язык слишком простой (не в плане изучения, а в плане звучания). Как следствие, кроме Фролло и Клопена, у которых голоса настолько необычные, чтобы текст уже вообще роли не играл, арии у всех выходят как-то... бедновато. Да, даже у Гренгуара. Печаль((
При этом мне нравится, как передали смысл, а за "Your love will kill me" я бы отдельно пожала переводчику что-нибудь, это уже не перевод, это АУ со взаимностью :-D
В общем, слушать ради удовольствия от пения не выйдет, а вот петь по ней сама - точно буду. Поскольку французская транскрипция меня убивает именно потому, что французский в звуковом плане ОЧЕНЬ насыщенный, у меня язык не поворачивается и глаза не успевают. А русский перевод, конечно, велик и могук, но не везде и вообще хочешь сделать хорошо - переводи сама, да-да, муз, ты меня слышал ;)))

@темы: со всего света, мюзиклы, мысли на тему, жить надо с музыкой, Нотрдам

URL
Комментарии
2019-05-06 в 17:47 

*слазил в переводчик, восхищённо пискнул* надо ж было так сказать...

2019-05-06 в 17:58 

Вы только эту фразу или всю песню целиком заценили?))

URL
2019-05-06 в 18:05 

Только фразу, мне и с неё хорошо стало)))

2019-05-06 в 18:13 

А там надо целиком!)))

Я чувствую, как волны страсти
Проходят сквозь мое сердце, причиняя боль.
У меня нет времени на размышления,
И я позволяю ей править собою.

В эту жаркую грешную ночь
Я забываю обо всём.
Полуночный пловец в открытом море,
Я не вернусь обратно!

Твоя любовь убьет меня, ладно бы "любовь к тебе" или просто "эта любовь", но нет же, именно "твоя"!
И ровно столько, сколько я буду жить,
Над тобой будет висеть мое проклятие.

Твоя любовь убьет меня,
Я понял, что так предначертано,
Когда я взглянул на тебя,
Когда ты взглянула на меня. мы ещё только обменялись взглядами...)))

Твоя любовь убьет меня.

Мой грех, моя одержимость,
Безумное желание, которое ты вселяешь в меня.
Я знаю, спасения нет.
Мне видятся наши тела в огне.

Твои цыганские сны преследуют меня,
Я живу, чтобы смотреть, как ты танцуешь.
Пожалуйста, подними глаза и возжелай меня,
Пожалуйста, дай мне все шансы! Звучит так, будто Эсмеральда не дрыхнет на колодце,
а вот прямо перед ним стоит и щас всё будет!


Твоя любовь убьет меня...

Ты принесла с собой весну, которая вытеснила
Зимнюю стужу из моего сердца.
Я потерял силу и волю,
И сейчас прольются мои слезы.

Я никогда не знал такого желания,
Появляющегося, стоит взглянуть в твои глаза.
И сейчас моя душа кричит,
И сейчас ночь вся в огне!

Твоя любовь убьет меня.

URL
2019-05-06 в 18:22 

*уполз под диван и слабо дрыг хвостом* Господи Боже, оно мяя... Оно в мозг...

2019-05-06 в 18:23 

Вот и мне в мозг каждый раз, как вижу!!

URL
2019-05-06 в 18:28 

Лично мне в мозг ещё прицельно вот с этого:
И ровно столько, сколько я буду жить,
Над тобой будет висеть мое проклятие.


2019-05-06 в 18:29 

Ага, я вот тоже оценила выверт...

URL
2019-05-06 в 18:34 

Фактически размен идёт... Велики переводчики и могуки!

2019-05-06 в 18:35 

И курят траву!!

URL
2019-05-06 в 18:38 

Причём какую-то забористую!

2019-05-06 в 18:39 

И апокрифическую!))

URL
2019-05-06 в 18:41 

И сами ж не факт, что поняли!))

2019-05-06 в 18:52 

Явно, ибо такой фанфик написать и на сцену выпустить..!)

URL
2019-05-06 в 18:56 

Так пожалели ьв бедных зрителей, там, небось, ползли под кресла!))

2019-05-06 в 18:57 

Я бы точно уползла - такое да ещё и голосом Лавуа!!

URL
2019-05-06 в 19:31 

Знаете, если это ещё и его голосом, то вот лично меня бы положили на месте...

2019-05-06 в 19:44 

*тихо возрадовался, что наушники лежат близко...*
Дивный эффект сейчас поймал - на французском такого не было: на припеве голос как будто вспыхивает и затухает. Как свеча на ветру.

2019-05-06 в 19:45 

О, точно! Я-то просто отметила, что звучит воздушнее.

URL
2019-05-06 в 19:51 

А оно вот как-то так. Дивное ощущение - одна мелодия, разный язык, восприятие меняется.

2019-05-06 в 19:57 

За что, собственно, и люблю сравнивать версии. Вроде бы те же там же - АН НЕТ!!

URL
2019-05-06 в 20:01 

Даже от разных актёров - и то отличаются!

E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100