Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Комната Харуки и Мичиру

22:17 

Scene II Michiru, Himeta omoi Michiru, Hidden Feelings

Пролог Мичиру из альбома Sailor Moon S Uranus Neptune Chibimoon PLUS

Перевод:
То, о чем я мечтаю - жить вместе с тобой в домике на побережье моря. Белый дом на мысе, где мы бы могли всегда слушать звуки поднимающихся и опускающихся волн. Что за мысли!
Но было бы лучше, если бы ты была просто обычным, скучным человеком. Тогда бы я жила без желания быть с тобой. Даже если бы мы встретились, я бы не хотела тебя. Даже если у тебя было бы много друзей, ты бы была одна… Я знала о тебе с тех пор, как была ребенком. Еще маленькой, я была уверена, что обязательно встречу человека, которого предназначила мне судьба. Но это не причина того, что я хотела тебя. Судьба безразлична для меня. Я не та, кто беспокоится об этом.
С тех пор, как темное небо украло солнце, я не могу просто поддаться порыву. Это показывает человеческую природу, я знаю. Только…
О, но все равно ты такая очаровательная! *вздох* Я бы хотела, чтобы мы не встречались. Я готова порвать с тобой даже сейчас, если ты станешь скучна. Но я знаю. Ты ни от кого не зависишь. Ты всегда честна в своих чувствах. И ты будешь такой, пока жива.
Итак, прекрасно! Я решила! Я просто бегу туда, куда хочу. Чтобы всегда быть с тобой… Я решила это… в моем сердце Харука.

Переводчик: LiRei
запись создана: 10.04.2013 в 21:52

@темы: Аудио, Мичиру

Комментарии
2013-04-11 в 10:19 

Ну почему нет перевода именно монологов Мичиру(((((( Т_Т
Может, на английском хотя бы есть?

2013-04-11 в 10:21 

Унголианта, на английском можно почитать при просмотре, там есть субтитры

2013-04-11 в 10:24 

Океанчик, я имею в виду текстом английским. :shuffle2:

2013-04-11 в 14:14 

Унголианта, sailormusic.net/lyrics/unmei-wa-utsukushiku/ не устроит? Там, правда, перевод другой, не такой, как в видео.
Кстати, у Мичиру есть ещё один пролог с поэмой. Правда, текст к нему очень хорошо спрятан — прячется за песней Senshi no Omoi ))

2013-04-11 в 17:40 

Фереште, устроит, спасибо!!!

2013-04-11 в 17:44 

Попытаться что ли перевести на русский:hmm:

2013-04-12 в 23:40 

Я готова порвать с тобой даже сейчас, если ты станешь скучна.
Вот оно, то, что о чём я хотела написать. И о чём говорила. Саундтреками ещё называла, не разбираюсь я в этих названиях, ни с аудио, ни с рисунками.
Приведённая цитата ни о чём никому не говорит? Хотя я бы чуть иначе перевела, ну да ладно, сойдёт. :)

2013-04-13 в 09:45 

Turmaline, а как насчет того, что красной нитью идет "я мечтаю быть с тобой, я хочу тебя, я хочу быть с тобой"? противоречит вашей точке зрения

2013-04-15 в 00:09 

Унголианта,
красной нитью идет "я мечтаю быть с тобой, я хочу тебя, я хочу быть с тобой"
У кого идёт красной нитью? У Мичиру? :) В том-то и дело. :)
(Качество перевода не трогаю, благо сама свой перевод не сделала и чужой оспаривать особого права не имею, но затрону суть, которая в общем передана верно).
Если имеется в виду красная нить судьбы, то - если бы шло и у Харуки, и у Мичиру, тогда да, это была бы красная нить судьбы (оставим в стороне тот факт, что таких "красных нитей" в подростковом возрасте обычно у каждого второго вагон и маленькая тележка :cool: ).
Если имеется в виду просто красная строка, в которую лыко, то мало ли в кого там Мичиру влюблена, или ей кажется, что влюблена. В 16 лет в Харуку, в 17 лет в Марико, в 18 лет в Сабуро, в 25 лет в Дзюро, в 28 лет в Дзюнко (шла бы речь не о японцах, сказала бы - в Таню, Петю, Васю, Машу :) ).
Я про то и говорю, что Мичиру в этих сценах говорит о Харуке, а Харука - НЕ о Мичиру. А сцены, если я правильно понимаю, позиционируются как раскрывающие глубинные побуждения обеих героинь. Но если героини считаются взаимно влюблёнными, почему у одной самые сокрытые мысли - о чувствах ко второй, а у этой второй - не о чувствах к первой, а о собственном прошлом? :)
Я не говорю, что Мичиру может быть неискренней в своих чувствах, я говорю о том, что её чувства, хоть в них и проходит сквозная тема любви к Харуке, получается, не обоюдны. Поэтому эти чувства Мичиру могут быть какими угодно и к кому угодно, о взаимной любви Мичиру и Харуки тут речь - как минимум пока что - идти не может. :)
Просто замечание, не более того. :)

P.S. У меня всё виснет, и браузер, и система, поэтому не успела дописать, отправилось так. Добавляю.
Чувства Мичиру лично мне тут видятся не просто непостоянными, потенциально преходящими (это ПОКА она Харуку любит, а через год, может, уже и разлюбит). Она признаётся, что готова Харуку бросить, как только та станет скучна, то есть перестанет соответствовать ожиданиям Мичиру. Что это значит? Это значит, что Мичиру Харуку бросит с большой долей вероятности. :) Потому что время идёт, люди меняются, Харука может в какой-то момент перестать соответствовать тому образу, какой нарисовала себе Мичиру - и всё. :)
Я даже могу сделать кое-какие отсылки к аниме по этому поводу (Мичиру УЖЕ подстраивает в аниме Харуку под картинку, которую сама же Мичиру и нарисовала себе в голове), но не думаю, что под этим постом это уместно, и так на грани оффтопа. :)
Опять же всё ИМХО. :)

E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100