Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Песнь Льда и Пламени

01:15 

Буря мечей, глава I, Джейме-1

В этой главе Джейме, сир Клеос и Бриенна держат путь из Риверрана в Королевскую Гавань.
Джейме наслаждается вновь обретенной свободой. Его глазами мы видим Бриенну: внешне она похожа на крестьянку, здоровая и сильная, но при оружии и говорит как благородная дама. Ее внешность кажется ему уродливой, но он признает ее физическую силу.
Джейме вспоминает свой побег из Риверрана. Здесь можно освежить в памяти предшествующий побегу разговор. Кейтилин напоила его и заставила поклясться никогда больше не поднимать оружия против Старков и Талли, а еще убедить Тириона вернуть ей дочерей целыми и невредимыми. Это было единственным условием его освобождения, в противном случае Джейме ожидала смерть. Он поклялся, и Кейтилин помогла ему выбраться из замка. Джейме спрятали на дно ялика, а страже, охранявшей решетку Водяных ворот Кейтилин сказала, что отправляет сира Клеоса Фрея к королеве с новыми условиями мира.
Джейме предлагает Бриенне сменить ее на веслах, но так как для этого требуется снять с него оковы, она отказывает. Между ними завязывается перепалка: Бриенна хочет, чтобы Джейме называл ее по имени, а не "женщина", он требует от нее того же, не желая слышать в свой адрес "цареубийца". Бриенна спрашивает, не хочет ли он опровергнуть, что убил короля, на что Джейме парирует, предлагая ей доказать, что она не женщина.
Клеос напоминает кузену об учтивости, и Джейме мысленно отмечает, что в нем кровь Ланнистеров жидковата. Клеос - сын его тетки Дженны (сестры Тайвина) и Эммона Фрея, который примкнул к Бобровому Утесу в борьбе против Талли.
Джейме замечает, что, судя по разговору, Бриенна - благородная дама. Та рассказывает, кто ее отец. Джейме удивляется, почему она служит Роббу, если "Вечерняя Звезда мигнула Штормовому Пределу", на что Бриенна возражает, что она служит леди Кейтилин. В разговоре она называет его демоном и объясняет, что человек, совершивший столько преступлений, другого имени не заслуживает. Джейме признает, что смелости сказать подобное ему в лицо хватит не у всякого мужчины.
Джейме с досадой вспоминает, как он скинул Брана из окна. Дорога в Винтерфелл стала для него пыткой, поскольку он знал, что пьяный Роберт каждую ночь навещает Серсею в ее постели. Джейме не устает повторять, что мальчик следил за ними с Серсеей, но из дальнейших размышлений становится понятно, что он жалеет о своем поступке.
Их перепалка выходит на новый виток. На этот раз в ход идут оскорбления. Клеос пытается решить все миром, он говорит, что человек, который способен поверить, что рыцарь Королевской Гвардии может обидеть ребенка, не имеет понятия о чести. Джейме делает вывод, что Клеос - подлиза.
Они ставят парус, и лодка набирает скорость. Джейме просит Клеоса обрить ему волосы, поскольку все знают его, как золотоволосого и безбородого рыцаря, а лысый и бородатый сможет остаться неузнанным. В отражении в воде Джейме видит себя похудевшим и постаревшим.
Окружающие пейзажи выглядят заброшенными. Мимо их лодки проплывает мертвец одетый в цвета Ланнистеров. На берегу они видят дерево, на котором повешены несколько женщин. Бриенна говорит, что это не по-рыцарски, но Джейме возражает, что на войне рыцари делают еще и не такое. Бриенна причаливает к берегу, чтобы похоронить тела. Эта идея не вызывает у ее спутников особого энтузиазма. Они замечают на шее одной повешенной табличку "Они спали с львами", и Клеос вспоминает, что это женщины из трактира. Джейме поддевает Бриенну, что не по-рыцарски, как оказалось, поступили люди Талли.
Они гадают, кто мог такое сделать. Джейме предполагает, что это лорд Джонос Бракен (Тайвин приказал сжечь его замок), а Клеос считает, что это мог быть Марк Пайпер, Берик Дондаррион или люди Русе Болтона. Джейме говорит, что Болтона его отец разбил на Зеленом Зубце, но Клеос слышал, что он отбил Харренхолл у сира Амори Лорха.
Бриенна взбирается на дерево, чтобы перерезать веревки повешенных, и замечает парус на реке. они спешно садятся в лодку и гребут изо всех сил. Расстояние между ними и преследователями неумолимо сокращается. Наконец, Джейме может разглядеть, что это речная галея Талли. Перевес сил не в их пользу. Джейме в который раз просит Бриенну снять с него оковы, чтобы встретить врага с мечом в руке, но она настаивает, что он под ее защитой.
На носу галеи капитан риверранской гвардии сир Робин Ригер. Джейме вступает с ним в переговоры. Тем временем, Бриенна направляет лодку в узкую протоку, куда не пройти на галее. Она передает весло Джейме, а сама перебирается на остров. Чтобы отвлечь от нее внимание, Джейме вызывает Ригера на поединок, но тот отказывается. В это время Бриенна сваливает на галею огромный валун, который проламливает ее борт, и суденышко идет ко дну. Пока люди Талли барахтаются в воде, Джейме с Клеосом спокойно огибают остров и выходят из протоки. Бриенна подплывает к ним. Джейме думает, что убить ее сейчас легче легкого, но почему-то не делает этого, а протягивает ей весло, чтобы она смогла забраться обратно в лодку.

Я не увидела тега "Буря мечей", мб кто-нибудь из администрации добавит?



@темы: Ланнистеры Кейтилин Джейме Буря мечей Бриенна POV – Джейме перечитываем

Комментарии
2015-03-04 в 10:12 

Спасибо за пересказ! Он очень подробный :sunny:

От себя хочу добавить несколько наблюдений.
Во-первых, в главе очень хорошо видно, как постепенно меняется отношение Джейме к Бриенне. Он постоянно отмечает, какая она некрасивая, но в какой-то момент у него проскальзывает "а глаза у нее красивые". Если бы это было сказано вслух, можно было бы предположить, что это дежурный комплимент, который говорят некрасивой женщине, но это звучит в пове, во внутренней речи Джейме, так что это, скорее всего, его искреннее наблюдение. До этого момента (ближе к концу главы) он скорее жесток в своих размышлениях о ней. К примеру, он сравнивает ее с Серсеей, представляя Бриенну в платье, что, конечно, не в пользу последней.
Во-вторых, о Серсее - он много и с удовольствием о ней думает. Именно в этой главе сообщается, что Джейме никогда не хотел ни одну женщину, кроме Серсеи, не ходит к шлюхам, т.е. по отношению к сестре испытывает довольно возвышенные чувства. Он считает эту любовь истинной драгоценностью, ради которой готов и войну начать.
В-третьих, из дальнейших размышлений становится понятно, что он жалеет о своем поступке. с этим я не согласна. Он, если жалеет, то только о том, что Серсея его за это корила - раз, а во-вторых, что мальчик не умер и тем создал только большую угрозу их связи.
"Джейме сам был не рад, что сбросил тогда с башни Брандона Старка. Мальчик в итоге остался жив, и Серсея не давала брату покоя.

— Ему всего семь лет, Джейме. Даже если он понял то, что видел, мы могли бы пригрозить ему и заставить молчать." Неужели Серсея позднее вспомнила о нем и наняла человека, о котором говорила леди Кейтилин, чтобы мальчик уж никогда не очнулся? Если она хотела его смерти, надо было послать меня. Непохоже это на Серсею — полагаться на какого-то наемника, который, как и следовало ожидать, запорол все дело. Никакого сожаления по типу "жалко ребенка" нет и в помине.

В целом Джейме в этой главе довольно неприятный тип 8) ЧСВ по крайней мере тюрьма ему не убавила.

2015-03-04 в 13:38 

logastr, :friend:

но в какой-то момент у него проскальзывает "а глаза у нее красивые".
Это было очень мило, я прямо растеклась лужицей)
Все-таки у Джейме есть очень хорошая черта - у него отношение к человеку не затмевает его восприятие. То есть Бриенна хоть ему и неприятна, но он признает ее достоинства.
с этим я не согласна. Он, если жалеет, то только о том, что Серсея его за это корила - раз, а во-вторых, что мальчик не умер и тем создал только большую угрозу их связи.
Наверное, что-то такое я и хотела написать, просто без уточнения можно понять и так, что он жалеет мальчика.

E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100