Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Терновый венец Оскара Уайльда

19:38 

Перевод книги "Oscar Wilde A Summing-up"

Всем доброго времени суток!

У меня в наличии имеется книга небезызвестного Альфреда Дугласа "Oscar Wilde A Summing-up" и много свободного времени. А также желание перевести книгу на русский язык. И из этого вытекает логичный вопрос: есть ли желающие прочитать книгу на русском или это будет сизифов труд?

Комментарии
2016-08-12 в 19:39 

Есть!

2016-08-12 в 19:41 

Конечно есть, это было бы просто здорово))

2016-08-12 в 20:05 

есть!:beg:

2016-08-12 в 20:21 

Значит, переводу однозначно быть!

2016-08-12 в 22:25 

Присоединяюсь к желающим! С огромным удовольствием прочла бы)

2016-08-12 в 22:55 

Я :crzfan:

2016-08-12 в 23:37 

Я буду просто счастлива

2016-08-12 в 23:52 

Конечно есть желание!

2016-08-13 в 11:35 

Есть!! Есть желание прочитать на русском! И на английском тоже. Не будет наглостью попросить ссылку на электронную версию или файл ?

2016-08-13 в 15:15 

@Zero, электронной версии у меня нет, только бумажная книга. Могу предложить сфотографировать её и прислать на электронку фото. Сканера, к сожалению, у меня нет.

2016-08-13 в 15:22 

Я считаю, что лучше будет выкладывать здесь постепенно по одной главе, чем в итоге всю книгу за один раз. Кто что думает по этому поводу? И, если по главам, то как лучше, прикреплять вордовский файл или просто текстом?

2016-08-13 в 22:50 

«Могу предложить сфотографировать её и прислать на электронку фото.»

Не будем усложнять. И так огромное Вам спасибо. Буду ждать перевода.
Мне кажется, что действительно лучше выкладывать по главам. А ворд или текстовый файл - как Вам проще и удобнее.
Перевести в другой формат не проблема.

2016-08-26 в 06:44 

Я буду очень ждать!

2016-08-28 в 12:34 

toma-km, уже выложены три главы, вечером будет четвёртая.

E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100