Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Регистрация

Fiach will do what Fiach will dare

↓ ↑ ⇑
00:54 

про скитания

— Видите ли, — проникновенно сказал Горбовский в мегафон, — боюсь, что здесь какое-то недоразумение. Товарищ Ламондуа предлагает вам решать. Но понимаете ли, решать, собственно, нечего. Все уже решено.

10:29 

Я помню, что здесь не слишком много любителей настольных ролевых игр.
Зато, может быть, есть какое-то количество любителей Чорного Отряда.

Пепельный Король, Сломленные, Легион, все вот это вот.


11:41 

One summer night, going to the pier
I ran into two young girls
The blonde one was called Freedom
The dark one, Enterprise
We talked and they told me this story

14:32 

А была у Страхинь-бана сабля:
Трое саблю вострую ковали,
А другие трое помогали
С воскресенья вплоть до воскресенья;
Выковали саблю из булата,
Рукоять из серебра и злата,
На великом брусе, на точиле,
Страхинь-бану саблю наточили.

08:45 

Украли у тебя еду – вот и враг. Подарили длинный стебель – вот и друг. Еще враждуют из-за мыслей и мнений. В пять секунд ты нажил себе смертельного врага. Жизнь так коротка, что с этим надо поторапливаться.

00:09 

Why leave the place that you’ll surely return to late in
the night, as you were, only more – mutilated?

13:48 

Когда вам будут говорить: «Это — романтизм», вы спросите: «Что такое романтизм?» — и увидите, что никто не знает; что люди берут в рот (и даже дерутся им! и даже плюются! и запускают вам в лоб!) — слово, смысла которого они не знают.

16:52 

Они встретили другой остров, обширный, с большой равниной на нем. Множество людей было на этой равнине, беспрерывно игравших и смеявшихся. Бросили жребий, кому сойти, чтобы осмотреть остров. Пал жребий на третьего из молочных братьев Майль-Дуйна.

Как только он дошел до равнины, он тотчас же начал беспрерывно играть и смеяться вместе с людьми той земли, словно он провел всю жизнь с ними. Его товарищи долго-долго стояли на месте, дожидаясь его, но он к ним не вернулся. Так и оставили его там.

10:07 

All hail OSR


16:41 

not all those who wander are lost

19:39 

Где же мы встречались?
Встречалиcь в Нанте мы
Тра-ла-ла-ла ла-ла-ла,
Встречались в Нанте мы,
Ты на ярмарке была

Что же ты, красавица,
На ярмарке искала?
Выбирала ты
А выбирала ты
Обручальное кольцо


16:07 

I asked my wife
to check the hive,
to see
if the hive
were burning.
(I had
no wife, no hive.)
Yes, she said,
rising up
from where she’d
been
embroidering
a new wind. Then
—Yes,
she said again,
only this time
a bit more softly.

16:34 

И то копье, о царь, которое в течение многих лет было им хранимо и почитаемо для убиения Пхальгуны в бою, тот превосходнейший дротик, который Шакра дал сыну суты в обмен на его серьги, тот самый дротик, шевелящий жалом и сверкающий, обвитый тесьмою, напоминающий Ночь Разрушителя или сестру самой Смерти и подобный ярко светящемуся метеору, Вайкартана теперь послал в ракшаса.




читать дальше

13:26 

see the Grid, find the Path

12:15 

То, что лишь немногие в состоянии честно убить персонажа игрока, ещё раз доказывает, что смелость ведущих пошла на убыль. Мы живём во времена, когда ведущие стали очень ловкими в поиске оправданий.

pnprpg.ru/blog/2019/07/10/hagakure/

20:46 

завтра прийде до кімнати твоїх друзів небагато

13:07 


19:12 

I'm back from a bad place

Добыча, которую Аллах вернул Своему Посланнику от жителей селений, принадлежит Аллаху, Посланнику, родственникам Пророка, сиротам, бедным и путникам, дабы не досталась она богатым среди вас. Берите же то, что дал вам Посланник, и сторонитесь того, что он запретил вам. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах суров в наказании.

19:04 

Годы охоты за призрачным томиком,
Бля, я ваще не ебу, где искать Некрономикон

08:57 


E-mail: info@diary.ru
Rambler's Top100